|
State of the licensing authority: Rheinland-Pfalz
Court/Government agency: Oberlandesgericht Koblenz
File number: 3162 E 1 - 44/13
|
|
|
Personal data
|
|
|
Name:
|
Herr M.A. Adam Galamaga
|
|
|
|
|
|
Adress:
|
55118 Mainz 117er Ehrenhof 3a
|
|
Mobile phone:
|
0155-60764738
|
|
|
|
|
Phone:
|
06131-6064914
|
|
|
Email address:
|
info@galamaga.eu
|
|
Fax:
|
|
|
|
Internet address:
|
www.galamaga.eu
|
|
Home country::
|
Deutschland
|
|
|
Business information
|
|
|
Company:
|
|
|
|
|
|
|
Business address:
|
|
|
Mobile phone:
|
|
|
|
|
|
Phone:
|
|
|
|
Email address:
|
|
|
Fax:
|
|
|
|
Additional information
|
|
|
Job description:
|
Staatlich geprüfter Dolmetscher und Übersetzer
|
|
Service hours:
|
24 h in Notfällen
|
|
|
|
|
|
Industry / Profession / Additional qualification
|
Seit 2015 auch öffentlich bestellt beim Justizministerium in Warschau/Polen (Lizenz-Nr. TP/67/15)
|
|
|
Remarks:
|
Übersetzungen mit qualifizierter elektronischer Signatur (qeS) möglich.
|
|
|
|
|
|
|
Language
|
|
Interpreter
|
Date from
|
Until
|
Appl. for renewal
|
Translator
|
Date from
|
Until
|
Appl. for renewal
|
|
Englisch
|
Generally sworn-in
|
|
25.11.2024
|
24.11.2029
|
|
|
|
|
Legal basis for the general oath/Registration
|
State law
Federal law
|
|
|
|
|
|
Publicly appointed
|
|
|
|
|
Legal basis for the official appointment
|
|
|
|
|
|
|
Authorized
|
|
|
11.03.2014
|
|
|
|
|
Legal basis for the autorisation
|
|
| |
|
|
Temporarily working
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Government agency of domicile state
|
|
|
|
|
Profession not regulated in domicile state
|
|
|
|
|
Official authorization, appointment and administration of oath not completed
|
|
|
|
|
|
Language
|
|
Interpreter
|
Date from
|
Until
|
Appl. for renewal
|
Translator
|
Date from
|
Until
|
Appl. for renewal
|
|
Polnisch
|
Generally sworn-in
|
|
11.03.2014
|
|
|
|
|
|
Legal basis for the general oath/Registration
|
State law
Federal law
|
|
|
|
|
|
Publicly appointed
|
|
|
|
|
Legal basis for the official appointment
|
|
|
|
|
|
|
Authorized
|
|
|
11.03.2014
|
|
|
|
|
Legal basis for the autorisation
|
|
| |
|
|
Temporarily working
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Government agency of domicile state
|
|
|
|
|
Profession not regulated in domicile state
|
|
|
|
|
Official authorization, appointment and administration of oath not completed
|
|
|
|
|
|
|